Отзыв Shishkodryomov о фильме «Три орешка для Золушки»

Три орешка для Золушки

Три орешка для Золушки

Драма, Мелодрама (Чехословакия, Германия, 1973)

Рейтинг IMDB: 7.9 (6 980 голосов)

Сказка о Золушке никогда не вызывала у меня особых эмоций. Этот французский образ трудолюбивой, но не отягощенной умственной деятельностью девушки, которая должна махать без устали своею метлой, ожидая доброй феи (не верьте, она не появится), с детства вызывал у меня только недоверие. А вот в тыкву вместо кареты, в нее я всегда верил. В крысу вместо кучера - еще больше.

В общем, скептически настроенный, я в свои девять лет садился смотреть "Три орешка для Золушки", дескать, совсем уж детская сказка и девчачья к тому же. Но что это? Боже! На экране просто мечта, очень разнообразные действия, почти никакого надуманного волшебства, а история о Золушке получилась такой, что ее и не узнать. А все эти образы - мачехи с ее слугами, принца с его друзьями, короля с его психологическими проблемами. Много я потом еще видел сказочных королей, королев и принцев, но этих, из "Трех орешков для Золушки" навсегда принял за образец. На редкость очаровательная пара монархов, в пору к ним попроситься в сыновья.

Многоликая Либуше Шафранкова нашла себя во многих ролях сказочных принцесс, но Золушкой как будто родилась. Правда, для меня она стала отдельным видом Золушки, никак не повлияв на классическую героиню из книги. Сочетание в ней девочки-сорванца, юноши с арбалетом и красавицы на балу дало какой-то самый неожиданный эффект. Ее генетический код, судя по всему, какой-то особенный, ибо от основной массы чешских женщин она очень отличается.

А еще в фильме звучит прекрасная, ни с чем не сравнимая музыка. Песня на чешском мне тоже очень нравится, даже, пробивающаяся сквозь перевод, чешская речь. Что-то там с "птачкой" (птичкой) нужно сделать, в этой песне поется. Когда же принц кричит музыкантам "Грайте!", то сразу вспоминается мой любимый мультфильм советского периода, невероятный трэш своего времени, "Крабат - ученик колдуна". Там девушка выбирает своего жениха, очень ярко и выразительно по-чешски, "ето он".

Нынешние дети, кстати, нормально воспринимают именно эту сказку, наверное потому, что тема Золушки бесконечна и обрастает все большим количеством экранизаций. Попробуйте соблазнить ребенка этим фильмом, а вдруг получится. Фильм имеет несколько переводов.

Ветка комментариев

Написать комментарий

все комментарии

  • 

    Причем тут венгерки я уже совсем не уловила.
    Да я тоже больше по кино и телевизору сужу о чешках.
    А что, Тарабкова, например, из "Короля-дроздоборода" не нравится?

  • У нее на лице печаль дебильности. Но актрис-то могли понемногу нарыть симпатичных. Я в основном говорю о тех чешках или как их там, пуантах, что по улицам ходят

  • По улицам тут в основном цыгане ходят, остальные или спят или на работе.

    Я ж рою в основном принцев, на чёрта мне актрисы? Хотя тема красоты актрис у меня всегда найдет отклик ;)
    Мне больше всего нравится Люси Вондрачкова, но меня никто еще ни разу не поддержал в этом.

  • Вас поддержит любой прагматик-мужчина. Я же знаю, что она жрет как свинья. И еще всякие подробности, о которых не пишут. Вылитая Земфира. Цыгане, кстати, такие же все. Если они все скопом завтра все подохнут, то мне и не заикается

  • Холодильник и впрямь не нужен, если не куришь, полностью поддерживаю!

  • Извините, это я в основном о своем, о женском. Забываю, что нужно писать понятно, но виной тому не я, а вы. Из всех людей, что я знал, которым нужно писать понятно, вы ближе всех к восприятию непонятности

  • Всему есть предел! )))И кстати непонятность воспринимается гораздо лучше при переходе на ты. Я так долго на вы разговаривала только с человеком, который "понял всего Бродского".