Отзыв Kvertoff о фильме «Служанка»

Служанка

Служанка

Драма, Романтика (Южная Корея, 2016)

Рейтинг IMDB: 8.1 (109 382 голосов)

Южнокорейский режиссер Пак Чхан Ук вернулся в этом году на Каннский кинофестиваль с эротическим триллером "Служанка" и сразу же попал в мой список ожидаемых премьер. Если его прошлый эксперимент "Порочные игры" с голливудскими звездами вызывал неоднозначную реакцию, то перенос сюжета романа Сары Уотерс «Тонкая работа» из викторианского Лондона в оккупированную японцами Корею можно считать удачным. Несмотря на весьма внушительный хронометраж, следить за развитием сюжетной линии весьма увлекательно, поскольку главной темой фильма стали интриги. Мошенник, выдающий себя за аристократа, заключил сделку с миловидной воровкой, которая должна поступить в услужение богатой леди Хидеко и убедить ее бежать с Графом в Японию, где они смогут тайно обручиться. Но чем лучше Соке узнает свою новую хозяйку, тем тяжелее ей сделать выбор между солидным вознаграждением и искренними чувствами.

В этой хитросплетенной паутине страстей нельзя предугадать заранее, кто именно останется в дураках, поскольку к каждому плану есть еще и альтернативный вариант развития событий. Даже когда кажется, что дверца ловушки уже захлопнулась за невинной жертвой, режиссер снова меняет ракурс и показывает, что мышь не так уж глупа и наивна. При этом фильм поражает не столько закрученным сюжетом, сколько эстетикой каждого кадра. Картинка не просто яркая, а полна деталей, которые приятно рассматривать: роскошные интерьеры особняка и красота природы, изысканные кружева и перчатки, шелест ткани и пылкие постельные сцены. Всё-таки восточный колорит сделал свое дело. При всей откровенности, с какой раскрыта тема секса, фильм не кажется вульгарной дешевкой. Даже когда героиня читает весьма похабные порнографические истории, приятно слушать, как она играет своим голосом, возбуждая и завораживая собравшихся мужчин.

Но при этом я останусь объективным, обозначив и недостатки, которые помешали мне проникнуться этой историей. В "Служанке" намешано слишком много жанров и в этом ее слабое место. Пара-тройка комичных сцен способна разрядить напряженную атмосферу, дав возможность зрителю перевести дух. Но если переборщить с юмором, то уже сложно будет воспринимать весь фильм всерьез и сопереживать героям по-настоящему. Актрисы так старательно примеряли на себя образ дурочек, что уже не особо веришь им, когда они серьезны, а вспыхнувшие чувства кажутся всего лишь забавной интрижкой, но не более. Увы, режиссеру не удалось удержать баланс, поэтому многие потенциально сильные драматические эпизоды стали выглядеть на экране фарсом, доходящим иногда до абсурда. Именно поэтому от фильма осталось впечатление развлекательной и легкомысленной истории о двух авантюристках, но никак не мелодрама об однополых отношениях.

MovieVision: Южная Корея
Совет: Hangeku

Комментарии

Написать комментарий
  • 

    Фарс самый настоящий.

  • Тебе не понравилось?

  • Не то слово.

  • Вот теперь мне любопытно узнать твои впечатления)) Можно в личку, если отзыв не будешь писать на него.

  • Для меня в этом фильме нет ничего хорошего. Сама история, может, и ничего, но воплощение совершенно мне не понравилось. Кто в лес, кто по дрова, нет гармонии, всё действие какое-то обрывочное, кусочечное, как будто снято отдельными, не связанными сценами.
    Эротизм неприятный, какой-то "недо". В эротизме тоже душа нужна. Здесь её нет.
    Нелепые сцены типа: когда герой трёт себе промежность рукой служанки - ни смысла, ни эротизма в этом не было, просто неприятно.

  • Ну, это режиссер такой, что любит эпатировать. В "Порочных играх" тоже постельно-душевые сцены не имели смысловой нагрузки.

  • Я не против эпатажа. Но этот эпатаж должен быть со смыслом или с чувством, и отлично сыгран актерами, чтобы мне понравиться.

  • Нелепые сцены типа: когда герой трёт себе промежность рукой служанки - ни смысла, ни эротизма в этом не было, просто неприятно


    Он хотел позабавить Хидеко, унизив этими действиями её подружку. Вполне нормальное унижение для служанки у японцев.

  • А ты английскую экранизацию смотрела?

  • Не смотрела.

  • А посмотри ради интереса. Потому что я ещё корейскую не видела, а английскую некоторое время назад смотрела.

  • Мне как раз понравилось, что показали наконец одну из стандартных забав японских обеспеченных мужчин - чтение похабных историй гейшей или подобной девущкой, разыгрывание похабных сценок, после которых мужчины отводили душу странными сексуальными забавами с другими специальными девушками или, если хватило денег, с той же. И понравилось, как показана платоническая страсть японцев/корейцев к подобным девушкам, а то всё о кавайности да о кавайности...

  • По той же причине не стоит искать в поведении Хидеко ярких проявлений привязанностей, чувств. Дядя воспитывал её согласно японским идеалам (холодность, отстранённость, сильные эмоции должны проявляться редко и неожиданно и т.п.)

  • Конечно, корейцы и японцы похожи во многом, но есть и существенные различия, которые заставляют меня симпатизировать корейцам больше, чем японцам.
    Корейцы более открытые и непосредственные, чем японцы, всё-таки. Проще и понятнее.
    Этот фильм более японский, нежели корейский, на мой взгляд.

  • Это правда.