Отзыв Apple_Dumpling о фильме «Любовное настроение»

Любовное настроение

Любовное настроение

Драма, Мелодрама (Гонконг, Китай, 2000)

Рейтинг IMDB: 8.0 (109 332 голосов)

Всегда сложно про такое писать. В Википедии написано, что это артхаусный фильм, я же в нём ничего артхаусного не нашла, я артхаус иначе себе представляю (для меня это вообще ругательное слово).
Но, разумеется, это сложный фильм. Он сложен тем, что ключи для открывания ларчика здесь очень хорошо спрятаны и скрыты. Я расскажу про самый очевидный - решётка. Объяснения героев и все их разговоры о супругах проходят возле этой решётки, как тюрьма, сковавшей главных героев и не давшей жизни их любви и счастью. Порой (браво операторской работе) мы вообще видим героев за решёткой. Однако что есть эта решётка? Если опираться на текст, на слова - то это благочестие и гордость двух ведущих героев, их внутренняя чистота. А можно поискать и другие ключики, и найти иную причину, но это уж сами, а то неинтересно.

Мне фильм понравился, сейчас расскажу, почему. Во-первых, интересное и для моих глаз достаточно свежее визуальное решение - все эти телефонные разговоры, супруги, которые есть, но которых в то же время нет, любовь, которая и есть, и нет (в первую очередь начальник Чан), бесконечная смена ципао, за которой надо следить и которая тоже несёт функцию (заметьте, в какие моменты на героине вдруг появляется новое ципао, раньше не мелькавшее - это маркер смены ситуации, развития сюжета), сам образ женщины, одновременно и строгой, и соблазнительной. Привлекли внимание и детали быта, которые могут нас незаметно посвятить в жизнь Гонконга 60-х. Кстати, в этих ципао тоже было что-то от 60-х. Я к тому же уверена, что для тех, кто в Китайской символике разбирается получше меня, есть и другие знаки.
Во-вторых, в фильме прекрасная музыка и она шикарно использована, с большим умом и дальновидностью.Вообще, Натом Кингом Коулом мою любовь легко купить, но здесь его песни подсказывают нам к тому же, что происходит между героями. Правда, тексты на испанском - хорошая шифровка. Думаю, американский зритель всё равно знает, о чём эти песни, и ему достаточно услышать мелодию, но надо услышать. Во всём, и в саундтреке тоже, Кар Вай проявляет тонкость и сдержанность, он не кидает нам в лицо: "А сейчас у них лубоффь!" - а хочет, чтобы мы сами догадались и поняли. Обожаю такой подход! Плюс есть и основная тема, причём очень элегантно исполненная и не стилизованная под что-то китайское. В фильме и без того много национального колорита, и он хорошо разбавляется саундтреком. А есть и периоды полного отсутствия музыки и звуков - и они тоже зачем-то нужны и работают на атмосферность, интимность, тайну.
Интимность и тайна - вот основное настроение этой картины. Это фильм-намёк, который можно толковать в меру своей испорченности, удивительно чувственный фильм, снятый без эротических сцен и даже без сцены поцелуя. Но при этом мы видим заявленное в названии любовное настроение - оно и в работе актёров, и в монтаже, и в самом действии. Это третье, что понравилось - единство концепции при том, что зрителю оставлена некоторая свобода интерпретации и толкования фильма.

Ну и в четвёртых, фильм получился одновременно характерный, национальный - и не лубочно-слащавый. Такая история могла произойти только на Востоке, и мы видим совершенно восточные реалии, но при этом не мутит от пестроты и аляповатости.