10 августа 2015 г., 21:55 · uproar
|
Здесь мы обсуждаем общие вопросы. Сообщаем какие-то новости для всех пользователей. Разговариваем о разном и ни о чем. Добро пожаловать!
Комментарии
2018
Комментарии
2018
Теория - штука подозрительная) Проблема еще в том, что в табличке все русские названия фильмов написаны латиницей,то есть надо сидеть и вручную их переименовывать + во французских названиях вместо аксанов дурацкие символы. Надо их править либо на гласные без аксанов, либо с аксанами, но не понятно, что именно мувилиб сможет скушать, а что нет. В итоге, получается, что нужно провести сначала огромную подготовительную работу этой таблички, а потом не факт, что она сработает вообще + потеряется энное количество фильмов. Кажется, игра не стоит свеч:(
Вы бы сначала что есть сунули, и посмотрели, а то сильно заморачиваетесь))) А если уж не загрузится, ну тогда другой разговор)
Вроде как эти дурацкие символы воспринимаются как коды, которыми обозначаются гласные с аксанами. В общем, вы попробуйте, это же ничего не стоит. Если фильмов много потеряется, значит, действительно, не судьба.
Если потеряется много фильмов, то потом для добавления вручную еще работы добавится, проверять каждый фильм, проставилась оценка или нет. В таком случае, вероятно, просто стоит забить на старые фильмы и ставить оценки только на новые, вообще не заморачиваясь импортом (чем устраивать себе в профиле бардак и потом сто лет его разбирать).
Тоже не плохо. А в играх можно ссылку на imdb указывать, если что.
Обдумаю этот вопрос на досуге)
По-моему, русские названия на латинице должны пройти