Ottavio - персоны

Agus, Gianni Agus, Gianni Фигаро здесь, Фигаро там, Фашистский вожак, Uno strano tipo
Vinciarelli, Lucio Vinciarelli, Lucio Свет моих очей, Сыворотка тщеславия, McomeJimmy
Vida, Piero Vida, Piero Ностальгия, Двадцатый век, Кроваво-красное
Sereys, Jacques Sereys, Jacques Затухающий огонек, Приключения молодого Индианы Джонса (сериал), Шум в сердце
Riondino, David Riondino, David Ночь святого Лаврентия, Илона приходит с дождем, Cuba libre - velocipedi ai tropici
Porelli, Giuseppe Porelli, Giuseppe Donatella, Жандарм из Сен-Тропе, Дон Камиллo - монсеньор
Мауро Пировано Мауро Пировано Mauro Pirovano Билет на поезд, 4-4-2 - Il gioco più bello del mondo, 500!
Pizzirani, Giulio Pizzirani, Giulio Дом со смеющимися окнами, Кровные узы, Мазурка барона, святой девы и фигового дерева
Pagnani, Gino Pagnani, Gino Дверь во тьму (сериал), Суббота, воскресенье и пятница, Amore mio non farmi male
Merendoni, Camilo Merendoni, Camilo Bu-Bu-Settete...!
Lodahl, Peter Lodahl, Peter Juan
Giagas, Dimitris Giagas, Dimitris I monaxia stin poiisi tou Jacques Prevert
Giaffreda, Maurilio Giaffreda, Maurilio Цезарь должен умереть
Garrone, Riccardo Garrone, Riccardo Сладкая жизнь, Две публичные клизмы, Ругантино
Furlai, Armando Furlai, Armando Гордость и предубеждение (многосерийный), Rose rosse per Angelica, Amori e veleni
Паоло Феррари Паоло Феррари Paolo Ferrari Парень с обложки, Кемпинг, Отвези меня домой
Ferrara, Ranieri Ferrara, Ranieri Дом на краю кладбища, Lambizioso
Ferrara, Pino Ferrara, Pino Тайна Санта-Виттории, Имперская Венера, Alvaro piuttosto corsaro
Эннио Фантастикини Эннио Фантастикини Ennio Fantastichini Вишенка на новогоднем торте, Наполеон (многосерийный), Морская фиалка
Уго Фангареджи Уго Фангареджи Ugo Fangareggi Жандарм на отдыхе, И корабль плывет, Две публичные клизмы
DOrsi, Umberto DOrsi, Umberto Четверг, Великолепный авантюрист, Beatrice Cenci
Colangeli, Giorgio Colangeli, Giorgio Друг семьи, Хлорка, Цветок-близнец
Carnabuci, Piero Carnabuci, Piero Aeroporto, La leggenda di Genoveffa, Altair
Campanini, Carlo Campanini, Carlo Без ума от оперы, Hanno rubato un tram, Uno strano tipo
Bianchi, Luciano Bianchi, Luciano Дом со смеющимися окнами, Мазурка барона, святой девы и фигового дерева, Passi furtivi in una notte boia
  • 1
  • 2