Nicolau - персоны

Vidal, Albert Vidal, Albert Золотые яйца, Кровь и песок, Брук. Вызов
Turino, Pat Turino, Pat Предполагаемые виновные, Last Night on Earth
Turini, Nelson Turini, Nelson Vigilante Rodoviário, O Grande Momento, Pânico no Império do Crime
Silvestre, Mario Silvestre, Mario La portentosa vida del pare Vicent
Silvestre, Marcos Silvestre, Marcos Meu Cunhado (сериал)
Ribas, Léo Ribas, Léo Revelação
Ribas, Juan Ribas, Juan El cuervo del campamento
Ribas, João Ribas, João A Família Lero-Lero, Bom Mesmo É Carnaval, João Gangorra
Rebello, João Rebello, João Deus Nos Acuda, Новый Геркулес (сериал), O Sexo dos Anjos
Pompeo, João José Pompeo, João José Пишоте: Закон самого слабого, Canção para Isabel, Éramos Seis
Otto, George Otto, George O Salvador da Pátria, Parabéns pra Você, Maldita Coincidência
Oliveira, Marcos Oliveira, Marcos Неукротимая Хильда (сериал), Воздушные замки (сериал), Labirinto
Nunes, José Luiz Nunes, José Luiz A Mulher do Desejo
Nicolau, João Nicolau, João Португальская монахиня, Первопроходец, Лицо, которое ты заслуживаешь
Mamberti, Cláudio Mamberti, Cláudio Дона Флор и два ее мужа (сериал) (сериал), Дона Флор и два ее мужа, Неукротимая Хильда (сериал)
Leroy, David Leroy, David Jeux Divers, La mécanique du rasoir, La revanche du Sacristain cannibale
Guarnieri, Paulo Guarnieri, Paulo Carol, Feliz Natal, Женщины в ярости
Galvão, Lafayette Galvão, Lafayette Chiquinha Gonzaga, Corpo Dourado, Нежный яд (сериал)
Sarto, Daniel Sarto, Daniel Insensato Coração, Kubanacan, Sandy & Junior
Souza, Adhenor Souza, Adhenor O Rei do Gado, Земля любви (сериал), Era Uma Vez...
Cusack, Adam Cusack, Adam When I Came Home, Methmouth, Timmy Meets the Lizard
Curós, Ramón Curós, Ramón Passi el que passi
Costa, Orlando Costa, Orlando Под принуждением, Обет молчания, A Primeira Ceia
Colassanti, Manfredo Colassanti, Manfredo Дона Флор и два ее мужа, Как вкусен был мой француз, Padre Cícero
Andrada, Tuca Andrada, Tuca Блуждающее сердце, Porto dos Milagres, Нежный яд (сериал)
  • 1
  • 2