|
Дэвид Уэнэм
David Wenham
Властелин колец: Возвращение Короля, Мулен Руж, Властелин колец: Две крепости |
|
|
|
|
Wayman, B.J.
The Lighter Game |
|
|
|
|
Way, John
Fur, Music from Under a Bridge, Network: The Making of a Fashion Shoot with Steven Lyon |
|
|
|
|
Watts, Jim
Theres Always a Better Way: Views on Trial, Precious Bane |
|
|
|
|
Крейг Уоссон
Craig Wasson
Доктор Куин: Женщина-врач (сериал), Чертова служба в госпитале Мэш (сериал), Звездный путь: Дальний космос 9 (сериал) |
|
|
|
|
Warren, Jesse
C.S.I. Место преступления (сериал), Последний хищник Юрского периода, Братья Соломон |
|
|
|
|
Walmsley, Jeremy
Тайны Фрэнки Дрейк (сериал), Тодд и книга чистого зла (сериал), Учитель (сериал) |
|
|
|
|
Walker, Colin
Дворецкий, Короли побега (сериал), Общее дело (сериал) |
|
|
|
|
Villafranca, Tommy
Добро пожаловать, грешники, Good Company, King Baby |
|
|
|
|
Thiel, Eric
Persona, Better Off Undead, Dead Weight |
|
|
|
|
Travolta, Brian
Blind Sight |
|
|
|
|
Trask, Paul
A Halloween Tale, Daily Grind, Saving Pockets |
|
|
|
|
Tomomatsu, Masayoshi
Силы самообороны от зомби, Stacy |
|
|
|
|
Tomola, Jim
Picking-Up Joanna |
|
|
|
|
Tolpin, Ben
Как я встретил вашу маму (сериал), Зачарованные (сериал), Морская полиция: Спецотдел (сериал) |
|
|
|
|
Ting, Yuri
Bodyguard: A New Beginning, The Counting House |
|
|
|
|
Thompson, Luke Y.
До ночи, Человеческий род, Оргия крови |
|
|
|
|
Thomason, Tanner
Напарницы (сериал), Политик (сериал), Rise and Fall of Tuck Johnson |
|
|
|
|
Thomas, Christopher
Сигнал, Dead Right There, Garbage Day |
|
|
|
|
Terry, Shane
A Few Brains More, Cache Me If You Can, Dead Talker |
|
|
|
|
Дэвид Теннант
David Tennant
Изумительный Морис, Как приручить дракона, Гарри Поттер и Кубок огня |
Шотландский актёр, сыгравший роль Десятого Доктора в телесериале «Доктор Кто».
|
|
|
|
Taylor, Paulo H.
Coração de Luto |
|
|
|
|
Taylor, Paul T.
Побег (сериал), Удивительный мир, Человек в сером |
|
|
|
|
Tarkin, Andrew
Dreaming on Christmas |
|
|
|
|
Брайан Суайнхарт
Brian Swinehart
Кости (сериал), Что случилось прошлой ночью, Сто одно правило |
|
|
|