Le pasteur - персоны

Weibel, Jean-Claude Weibel, Jean-Claude Проклятые короли (многосерийный), De guerre lasse, Любовь до смерти
Toulout, Jean Toulout, Jean Десятая симфония, На помощь!, Мадам де...
Soullard, Nicolas Soullard, Nicolas Служба расследований (сериал), Entre deux, Ligne de feu
Soulié, Serge Soulié, Serge Les braqueuses
Rollin, Leonard Rollin, Leonard Le fil, Les joyeuses colonies de vacances, Une larme dans locéan
Morel, Francois Morel, Francois Безумные преподы, Кот раввина, Новая война пуговиц
Mills, Alan Mills, Alan Sing a Little, Jake and the Kid: Political Dynamite, John Cabot: A Man of the Renaissance
Marnay, André Marnay, André Граф Монте-Кристо: Возмездие, Lâpre lutte, Le vert galant
Lanier, Jean Lanier, Jean Игрушка, Дети райка, В прошлом году в Мариенбаде
Koval, René Koval, René Нана, Asmodée à Paris, Blanc comme neige
Hasselmann, Werner Hasselmann, Werner Гибель богов, Вальдес идет, Le juge
Guérin, Gérard Guérin, Gérard В компании Антонена Арто, Billy Ze Kick, Douce enquête sur la violence
Granval, Charles Granval, Charles Будю, спасенный из воды, Конец дня, Пепе ле Моко
Germond, François Germond, François Спасибо за шоколад, Увы, мне..., Комиссар Наварро (сериал)
Garcin, Henri Garcin, Henri Шнайдер против Бакса, Мой лучший друг, Абель
Ezéquiel, Pasteur Ezéquiel, Pasteur Бамако
Dutertre, Armand Dutertre, Armand La nuit dun vendredi 13, Un drame de lair, La Possession
Dougnac, Jean-Pierre Dougnac, Jean-Pierre La huitième nuit, La réserve, Le bâtard
Вернон Добчефф Вернон Добчефф Vernon Dobtcheff Жирафа, Пуаро (сериал), Индиана Джонс и последний крестовый поход
Danner, Hugues Danner, Hugues Müetter
Филипп Клей Филипп Клей Philippe Clay Собор Парижской Богоматери, Без четверти два до нашей эры, Французский канкан
Chatelet, François Chatelet, François Aloïse, Jirai comme un cheval fou
Bonnaire, Jean-Paul Bonnaire, Jean-Paul Хористы, Дни, когда меня не существует, Четыре звезды
Belières, Léon Belières, Léon Lassassin habite... au 21, Шпунц, La Bohème