|
Woolrich, Abel
Апокалипсис, Маска Зорро, Кабеса де Вака |
|
|
|
|
Weiss, Arnaldo
Verde Vinho, Marcelino, Pão e Vinho, Seu Genaro |
|
|
|
|
Vieira, Manoel
Crônica da Cidade Amada, Quiero morir en carnaval, Esta é Fina |
|
|
|
|
Souto, Sidney
Doce de Coco, Jus |
|
|
|
|
Эфрен Рейес мл.
Efren Reyes Jr.
Я, свидетель (сериал), Alyas Pogi: Ang pagbabalik, Carta alas... Huwag ka nang humirit |
|
|
|
|
Novaro, Augusto
El abanico de Lady Windermere, Jesús, el niño Dios, La herencia de la Llorona |
|
|
|
|
Нортон Нассименто
Norton Nascimento
Chiquinha Gonzaga, Новая жертва (сериал), Agosto |
|
|
|
|
Muro, Venancio
Gritos en la noche, Celos, amor y Mercado Común, El secreto de Tomy |
|
|
|
|
Mazzaropi, Amácio
Jecão... Um Fofoqueiro no Céu, Uma Pistola para Djeca, Meu Japão Brasileiro |
|
|
|
|
Martins, Justin
Move to the Beat: The Cassidy Denver Story |
|
|
|
|
Martins, João Pedro
Dança-me, Ficheiros Médicos, Mais |
|
|
|
|
Martins, Joao
Comendo de Colher, Domingo à Tarde, Entra na Farra |
|
|
|
|
Manzano, Edu
Alabok sa ulap, Bilanggo sa dilim, Hanggang dito na lang |
|
|
|
|
Klassen, Jacobo
Безмолвный свет |
|
|
|
|
Крис Уэрта
Cris Huerta
Дежурная аптека (сериал), Город потерянных детей, Нефтедобытчицы |
Португальский актёр.
|
|
|
|
Gonzales, Luis
Elizabeth, Alipin ng palad, Boksingera |
|
|
|
|
Gil, Guillermo
Колдовство, Días de combate, Никто не расскажет о нас, когда мы умрем |
|
|
|
|
Тито Гарсия
Tito García
Дежурная аптека (сериал), Алая буква, Наемник |
Испанский актёр.
|
|
|
|
Filho, Blota
Рабыня Изаура (сериал), Дороги Индии (сериал), A Vida Alheia |
|
|
|
|
Хуан Эчанове
Манолете, Танцы под звездами (сериал), Цветок моей тайны |
|
|
|
|
Silva, Dennis
Ninja Kids, Sheman: Mistress of the Universe, Thats Entertainment |
|
|
|
|
Cáceres, Segundo
El velo de Berta |
|
|
|
|
Cáceres, Rodrigo
2 зайца |
|
|
|
|
Cordero, Juan Esteban
Sensaciones, Fixer, Un titán en el ring |
|
|
|
|
Castro, Octavio
Сестры по крови, Мы – дворяне, De la calle |
|
|
|