|
Tresnak, Milan
Tyrannosaurus Azteca, Special Delivery, За пределами разрыва (сериал) |
|
|
|
|
Santeiro, Sérgio
Palhaços, Pequenas Taras, Humor Amargo |
|
|
|
|
Salcedo, Leopoldo
Sierra Madre, bundok ng hiwaga, Ang agila at ang falcon, Bandolera |
|
|
|
|
Ribeiro, Hélio
Прожить жизнь (сериал), Дороги Индии (сериал), O Rei e os Trapalhões |
|
|
|
|
Reis, Dary
Сплошные неприятности, Неукротимая Хильда (сериал), Вавилонская башня (сериал) |
|
|
|
|
Melo, Laerte
Jardim Europa |
|
|
|
|
Martins, Felipe
For All - O Trampolim da Vitória, Mandala, Meu Nome Não É Johnny |
|
|
|
|
Жозе Можика Маринш
José Mojica Marins
В полночь я возьму твою душу, Странный мир Зе-из-гроба, A Mulher Que Põe a Pomba no Ar |
|
|
|
|
Джанфранческо Гуарньери
Gianfrancesco Guarnieri
Новая жертва (сериал), Земля любви (сериал), Земля любви, земля надежды (сериал) |
|
|
|
|
Giordano, Burke
Silent Spectrum |
|
|
|
|
Giordano, Bruno
Женщины в любви (сериал), Тропиканка (сериал), E no meio passa um trem |
|
|
|
|
Адриано Гариб
Adriano Garib
Элитный отряд: Враг внутри, Георгий из Каппадокии, O Desaparecimento de Álvaro Tenente |
|
|
|
|
Garay, Néstor
Охотники за шедеврами (сериал), Сатирикон, Stradivari |
|
|
|
|
Рамон Де Окампо
CSI: Место преступления Нью-Йорк (сериал), Обмани меня (сериал), Касл (сериал) |
|
|
|
|
Riestra, Jorge
Corazón fiel, Lindor Covas, el cimarrón, Dos quijotes sobre ruedas |
|
|
|
|
Cunha, Carlos
Dyonélio, Heimweh/Nostalgia, João |
|
|
|
|
Bernik, Jose
Standalone |
|
|
|
|
Дэвид Баррета
David Barrera
Гримм (сериал), Менталист (сериал), Мыслить как преступник (сериал) |
|
|
|