Экранизация, как перевод: сколько ни снимай, ни перекладывай, всё равно оригинала не заменит. Первая часть фильма - вообще полнейшая, простите за выражение, муть, а вторая половина хоть и смотрится, но Оскар Уайльд стремительно вращается в гробу от этой вольной интерпретации.
Вряд ли я когда-либо пересмотрю этот фильм.
Комментарии
Комментарии
Комментарии не найдены