Самые дурацкие переводы названий фильмов — фильмы — стр. 11

Очень часто в Российском прокате фильмы выходят под искаженными названиями, которые иногда вообще не имеют отношения к содержанию. Давайте соберем такую подборку.


Роман служанки

(Великобритания, Германия, 2021)

Роман служанки

нет отзывов

Моя девочка не хочет...

нет отзывов

Малышка на драйве

(Южная Корея, 2022)

Малышка на драйве

нет отзывов

Сказки Серого Волка (многосерийный)

нет отзывов

Die

(Великобритания, 2011)

Die

нет отзывов

Офицер и шпион

(Франция, Италия, 2019)

Офицер и шпион

2 отзыва

Антитела

(США, 2021)

Антитела

нет отзывов

Возмездие

(Австралия, Великобритания, 2013)

Возмездие

4 отзыва

Я иду искать. Королевская игра

(Великобритания, 2022)

Я иду искать. Королевская игра

нет отзывов

Трагедия у алтаря

нет отзывов

О чем говорят незнакомцы

нет отзывов

Кекс в большом городе

нет отзывов

Готова на всё

(Канада, США, 1993)

Готова на всё

2 отзыва

Мальчишник в Европе

(Франция, Бельгия, 2018)

Мальчишник в Европе

нет отзывов

Клаустрофобы. Долина дьявола

нет отзывов

Игра без правил

(Великобритания, 1914)

Игра без правил

нет отзывов

(Не)идеальные парочки

нет отзывов

Мой папа псих

(США, 2007)

Мой папа псих

нет отзывов

Третья волна зомби

(США, Ирландия, 2017)

Третья волна зомби

1 отзыв

Неудачник

(Канада, США, 2005)

Неудачник

1 отзыв

Власть страха

(Канада, США, 1999)

Власть страха

5 отзывов